Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wina musujące
aromatyczne gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia, przechowywane w zamkniętych pojemnikach w temperaturze 20 °C, wykazują nadciśnienie nie mniejsze niż 3 bary;

when kept at a temperature of 20 °C in closed containers, quality aromatic
sparkling wines
with a protected designation of origin must have an excess pressure of not less than 3 bar;
aromatyczne gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia, przechowywane w zamkniętych pojemnikach w temperaturze 20 °C, wykazują nadciśnienie nie mniejsze niż 3 bary;

when kept at a temperature of 20 °C in closed containers, quality aromatic
sparkling wines
with a protected designation of origin must have an excess pressure of not less than 3 bar;

Wina musujące i gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia

Sparkling wines and quality
sparkling wines with
a protected designation of origin
Wina musujące i gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia

Sparkling wines and quality
sparkling wines with
a protected designation of origin

...win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia w regionie, którego nazwę noszą te gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia.

...sparkling wines with a protected designation of origin in the region whose name the quality
sparkling wines
with a protected designation of origin bear.
wina te mogą być otrzymywane tylko przy użyciu do utworzenia nastawu winiarskiego moszczu gronowego lub częściowo sfermentowanego moszczu gronowego pochodzących z odmian winorośli znajdujących się w wykazie zawartym w dodatku 1, o ile odmiany te są uznane za zdolne do wytworzenia gatunkowych win musujących objętych chronioną nazwą pochodzenia w regionie, którego nazwę noszą te gatunkowe
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia.

these wines may be obtained solely by using, for constituting the cuvée, grape must or partially fermented grape must of vine varieties on the list given in Appendix 1, provided that these varieties are recognised as suitable for the production of quality sparkling wines with a protected designation of origin in the region whose name the quality
sparkling wines
with a protected designation of origin bear.

W odniesieniu do win musujących innych niż
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia:

In the case of sparkling wines other than
sparkling wines
with a protected designation of origin:
W odniesieniu do win musujących innych niż
wina musujące
objęte chronioną nazwą pochodzenia:

In the case of sparkling wines other than
sparkling wines
with a protected designation of origin:

...które nabywają i następnie wprowadzają do obrotu wina musujące, wina musujące gazowane, gatunkowe
wina musujące
lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

...of producer, purchasing and then putting sparkling wines, aerated sparkling wine, quality
sparkling wine
or quality
aromatic sparkling
wines into circulation;
„dostawca” oznacza osobę fizyczną lub prawną lub grupę takich osób, nieobjętych definicją producenta, które nabywają i następnie wprowadzają do obrotu wina musujące, wina musujące gazowane, gatunkowe
wina musujące
lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

‘vendor’ means a natural or legal person or a group of such persons, not covered by the definition of producer, purchasing and then putting sparkling wines, aerated sparkling wine, quality
sparkling wine
or quality
aromatic sparkling
wines into circulation;

...się winogrona, moszcz winogronowy i wino na wina musujące, wina musujące gazowane, gatunkowe
wina musujące
lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

...the grapes, grape musts and wine into sparkling wines, aerated sparkling wine, quality sparkling
wine
or quality
aromatic sparkling
wines is carried out;
„producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną lub grupę takich osób, które przetwarzają lub w imieniu których przetwarza się winogrona, moszcz winogronowy i wino na wina musujące, wina musujące gazowane, gatunkowe
wina musujące
lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

‘producer’ means a natural or legal person or a group of such persons by whom or on whose behalf the processing of the grapes, grape musts and wine into sparkling wines, aerated sparkling wine, quality sparkling
wine
or quality
aromatic sparkling
wines is carried out;

...(EWG) nr 3307/85 [5], obniżył maksymalną zawartość ditlenku siarki ogółem win innych niż
wina musujące
i likierowe oraz niektóre wina gatunkowe do 15 mg na litr z mocą od dnia 1 września 19

...amended by Regulation (EEC) No 3307/85 [5], reduced the maximum total sulphur dioxide content of
wines
other than
sparkling
and liqueur wines and certain quality wines by 15 mg per litre, with effe
Artykuł 44 rozporządzenia Rady (EWG) nr 337/79 [4], zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3307/85 [5], obniżył maksymalną zawartość ditlenku siarki ogółem win innych niż
wina musujące
i likierowe oraz niektóre wina gatunkowe do 15 mg na litr z mocą od dnia 1 września 1986 r. W celu uniknięcia trudności w zbywaniu wina spowodowanych tą zmianą w zasadach dotyczących produkcji wino wyprodukowane we Wspólnocie przed tą datą, z wyjątkiem Portugalii, zostało dopuszczone do bezpośredniego spożycia przez ludzi po tej dacie.

Article 44 of Council Regulation (EEC) No 337/79 [4], as amended by Regulation (EEC) No 3307/85 [5], reduced the maximum total sulphur dioxide content of
wines
other than
sparkling
and liqueur wines and certain quality wines by 15 mg per litre, with effect from 1 September 1986. To avoid difficulty in disposing of wine as a result of this change in the production rules, wine produced before that date in the Community, with the exception of Portugal, was allowed to be offered for direct human consumption after that date.

Wina musujące
i gatunkowe wina musujące objęte chronioną nazwą pochodzenia

Sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin
Wina musujące
i gatunkowe wina musujące objęte chronioną nazwą pochodzenia

Sparkling wines
and quality sparkling wines with a protected designation of origin

Całkowita zawartość dwutlenku siarki w winach innych niż
wina musujące
i wina likierowe w chwili wprowadzania do obrotu w celu bezpośredniego spożycia przez ludzi nie może przekroczyć:

The total sulphur dioxide content of wines, other than
sparkling
wines and liqueur wines, on their release to the market for direct human consumption, may not exceed:
Całkowita zawartość dwutlenku siarki w winach innych niż
wina musujące
i wina likierowe w chwili wprowadzania do obrotu w celu bezpośredniego spożycia przez ludzi nie może przekroczyć:

The total sulphur dioxide content of wines, other than
sparkling
wines and liqueur wines, on their release to the market for direct human consumption, may not exceed:

Wina (w tym
wina musujące
), których cena wynosi ponad 50 EUR za litr; alkohole wysokoprocentowe i napoje spirytusowe, których cena wynosi ponad 50 EUR za litr

Wines (including
sparkling wines
) exceeding a sales price of EUR 50 per litre, spirits exceeding and spirituous beverages exceeding a sales price of EUR 50 per litre
Wina (w tym
wina musujące
), których cena wynosi ponad 50 EUR za litr; alkohole wysokoprocentowe i napoje spirytusowe, których cena wynosi ponad 50 EUR za litr

Wines (including
sparkling wines
) exceeding a sales price of EUR 50 per litre, spirits exceeding and spirituous beverages exceeding a sales price of EUR 50 per litre

...nieobjętych definicją producenta, które nabywają i następnie wprowadzają do obrotu wina musujące,
wina musujące
gazowane, gatunkowe wina musujące lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

...not covered by the definition of producer, purchasing and then putting sparkling wines, aerated
sparkling wine
, quality sparkling wine or quality aromatic sparkling wines into circulation;
„dostawca” oznacza osobę fizyczną lub prawną lub grupę takich osób, nieobjętych definicją producenta, które nabywają i następnie wprowadzają do obrotu wina musujące,
wina musujące
gazowane, gatunkowe wina musujące lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

‘vendor’ means a natural or legal person or a group of such persons, not covered by the definition of producer, purchasing and then putting sparkling wines, aerated
sparkling wine
, quality sparkling wine or quality aromatic sparkling wines into circulation;

...lub w imieniu których przetwarza się winogrona, moszcz winogronowy i wino na wina musujące,
wina musujące
gazowane, gatunkowe wina musujące lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

...on whose behalf the processing of the grapes, grape musts and wine into sparkling wines, aerated
sparkling wine
, quality
sparkling
wine or quality aromatic sparkling wines is carried out;
„producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną lub grupę takich osób, które przetwarzają lub w imieniu których przetwarza się winogrona, moszcz winogronowy i wino na wina musujące,
wina musujące
gazowane, gatunkowe wina musujące lub gatunkowe aromatyzowane wina musujące;

‘producer’ means a natural or legal person or a group of such persons by whom or on whose behalf the processing of the grapes, grape musts and wine into sparkling wines, aerated
sparkling wine
, quality
sparkling
wine or quality aromatic sparkling wines is carried out;

Nie naruszając przepisów załącznika VI pkt K 10 lit. a), gatunkowe
wina musujące
produkowane w określonym regionie geograficznym (psr) typu aromatyzowanego mogą być produkowane z użyciem jako...

Notwithstanding point K(10)(a) of Annex VI, quality
sparkling wines
psr of the
aromatic
type may be produced by using as constituents of the cuvée wines obtained from grapes of the ‘Prosecco’ vine...
Nie naruszając przepisów załącznika VI pkt K 10 lit. a), gatunkowe
wina musujące
produkowane w określonym regionie geograficznym (psr) typu aromatyzowanego mogą być produkowane z użyciem jako składników cuvée win otrzymanych z winorośli odmiany „Proseco” zbieranej w określonych regionach noszących oznaczenie pochodzenia Conegliano-Valdobbiadene i Montello e Colli Asolani.

Notwithstanding point K(10)(a) of Annex VI, quality
sparkling wines
psr of the
aromatic
type may be produced by using as constituents of the cuvée wines obtained from grapes of the ‘Prosecco’ vine variety harvested in the specified regions of the designations of origin Conegliano-Valdobbiadene and Montello e Colli Asolani.

Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);
Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée określa Komisja – w drodze aktów delegowanych – na mocy art. 75 ust. 2;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée shall be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to in Article 75(2);

Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);
Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 195(4);

Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);
Gatunkowe aromatyzowane
wina musujące
produkowane w tradycyjny sposób przy wykorzystaniu win podczas tworzenia cuvée są określane zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 2;

Quality
aromatic sparkling wines
traditionally produced using wines when constituting the cuvée, shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 113(2);

Aromatyczne gatunkowe
wina musujące
mogą jednak być produkowane w sposób tradycyjny, przy użyciu jako składników nastawu winiarskiego win uzyskanych z winogron odmiany „Prosecco”, zbieranych w...

However, quality aromatic
sparkling wine
may be produced in the traditional way by using as constituents of the cuvée wines obtained from grapes of the ‘Prosecco’ variety harvested in the regions of...
Aromatyczne gatunkowe
wina musujące
mogą jednak być produkowane w sposób tradycyjny, przy użyciu jako składników nastawu winiarskiego win uzyskanych z winogron odmiany „Prosecco”, zbieranych w regionach Trentino-Alto Adige, Veneto i Friuli-Venezia Giulia;

However, quality aromatic
sparkling wine
may be produced in the traditional way by using as constituents of the cuvée wines obtained from grapes of the ‘Prosecco’ variety harvested in the regions of Trentino-Alto Adige, Veneto and Friuli-Venezia Giulia;

„Aromatyczne gatunkowe
wina musujące
mogą jednak być produkowane w sposób tradycyjny, przy użyciu jako składników nastawu winiarskiego win uzyskanych z winogron odmiany »Glera«, zbieranych w...

‘However, quality aromatic
sparkling wine
may be produced in the traditional way by using, as constituents of the cuvée, wines obtained from grapes of the “Glera” variety harvested in the regions of...
„Aromatyczne gatunkowe
wina musujące
mogą jednak być produkowane w sposób tradycyjny, przy użyciu jako składników nastawu winiarskiego win uzyskanych z winogron odmiany »Glera«, zbieranych w regionach Veneto i Friuli-Venezia Giulia;”;

‘However, quality aromatic
sparkling wine
may be produced in the traditional way by using, as constituents of the cuvée, wines obtained from grapes of the “Glera” variety harvested in the regions of Veneto and Friuli-Venezia Giulia;’;

Wysokiej jakości wina (w tym
wina musujące
), alkohole i napoje spirytusowe

High quality wines (including
sparkling wines
), spirits and spirituous beverages
Wysokiej jakości wina (w tym
wina musujące
), alkohole i napoje spirytusowe

High quality wines (including
sparkling wines
), spirits and spirituous beverages

Wina musujące
noszące chronioną nazwę pochodzenia są produkowane z odmian zalecanych dla tego rodzaju produkcji, które uprawia się w wyznaczonych winnicach, gdzie wino jest produkowane jako surowiec,...

Sparkling wines
, bearing a protected designation of origin are produced from varieties recommended for this kind of production, being cultivated in delimited vineyards where the wine is produced as a...
Wina musujące
noszące chronioną nazwę pochodzenia są produkowane z odmian zalecanych dla tego rodzaju produkcji, które uprawia się w wyznaczonych winnicach, gdzie wino jest produkowane jako surowiec, który aż do wprowadzenia do obrotu przetwarzany jest całkowicie tylko w wyznaczonym obszarze.

Sparkling wines
, bearing a protected designation of origin are produced from varieties recommended for this kind of production, being cultivated in delimited vineyards where the wine is produced as a raw material and which is entirely processed until marketing only within the authorised area.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich